E-auction 285-205926 - fme_369958 - TERZA REPUBBLICA FRANCESE Plaquette de récompense
Devi Sign-in ed essere un offerente approvato fare un'offerta, Login per fare offerte. Conti sono soggetti ad approvazione e di approvazione sono raggiunti entro 48 ore. Non aspettare fino al giorno di una vendita si chiude per registrarti.Confermando la tua offerta su questo oggetto ti impegni ad un contratto legalmente vincolante per l'acquisto di questo prodotto e fare clic su «offerta» costituisce accettazione dei termini di utilizzo de e-auctions cgb.fr.
Offerta deve essere collocato in euro gli importi interi vendita only.The si chiuderà al momento sulla descrizione dell'oggetto, eventuali offerte pervenute al sito dopo l'orario di chiusura non verranno eseguite. Volte transmition possono variare e le offerte potrebbero essere respinto se si attende per gli ultimi secondi. Per ulteriori informazioni ckeck le FAQ.
SENZA COSTI PER GLI ACQUIRENTI.
SENZA COSTI PER GLI ACQUIRENTI.
Valutazione : | 90 € |
Prezzo : | 19 € |
Offerta maxima : | 22 € |
Data di fine vendita : | 01 ottobre 2018 18:43:00 |
partecipanti : | 6 partecipanti |
Tipo : Plaquette de récompense
Data: n.d.
Nome della officina / città: France
Metallo : bronzo argentato
Diametro : 68,5 mm
Asse di coniazione : 12 h.
Incisore Arthus BERTRAND Éditeur
Peso : 91 g.
Orlo : lisse + triangle BRONZE
Marchio : BRONZE
Commenti sullo stato di conservazione:
Aspect brossé. Traces de manipulation. Usure sur les points hauts
Diritto
Titolatura diritto : LABOR. IMBROBUS. OMNIA. VINCIT..
Descrittivo diritto : Victoire ailée remettant une couronna à une femme debout tenant un caducée ; un homme agenouillé tenant une masse, accoudé sur un enclume. Signé : A. BERTRAND.
Traduzione diritto : Un travail acharné vient à bout de tout.
Rovescio
Titolatura rovescio : LISSE.
Commento
Dimensions : 45*68.5 mm.
Labor omnia vincit improbus (ou seulement Labor omnia vincit) est une locution latine signifiant en français « Un travail acharné vient à bout de tout. »
Elle est reprise d'une phrase répartie sur deux vers de Virgile dans les Géorgiques, au livre I page 146. La phrase originale est : « Labor omnia uicit improbus » (vers 145-146).
Dans ce poème, les campagnes, le travail de la terre et les paysages bucoliques sont vantés. En effet, après des dizaines d'années de guerres civiles, les Romains aspirant à la paix furent engagés par Auguste à s'installer dans les campagnes et à retrouver la ruralité perdue à la guerre. Labor omnia vincit improbus, en définitive, prône le goût du travail et de l'effort.
La Chambre de commerce, d'industrie, d'agriculture et des métiers de Pointe-Noire, l'École royale technique de la Force aérienne belge (Saffranberg), l'École d'état-major général suisse, le 503e régiment du Train de Nîmes, Ambroise Paré, l'ont adoptée comme devise ainsi que les éditions Res Universis spécialisées en histoire locale, le cinéma "Le Labor" de Dieulefit et les éditions Plon. Elle est aussi la devise de la famille princière roumaine Ghika (Ghica)..
Labor omnia vincit improbus (ou seulement Labor omnia vincit) est une locution latine signifiant en français « Un travail acharné vient à bout de tout. »
Elle est reprise d'une phrase répartie sur deux vers de Virgile dans les Géorgiques, au livre I page 146. La phrase originale est : « Labor omnia uicit improbus » (vers 145-146).
Dans ce poème, les campagnes, le travail de la terre et les paysages bucoliques sont vantés. En effet, après des dizaines d'années de guerres civiles, les Romains aspirant à la paix furent engagés par Auguste à s'installer dans les campagnes et à retrouver la ruralité perdue à la guerre. Labor omnia vincit improbus, en définitive, prône le goût du travail et de l'effort.
La Chambre de commerce, d'industrie, d'agriculture et des métiers de Pointe-Noire, l'École royale technique de la Force aérienne belge (Saffranberg), l'École d'état-major général suisse, le 503e régiment du Train de Nîmes, Ambroise Paré, l'ont adoptée comme devise ainsi que les éditions Res Universis spécialisées en histoire locale, le cinéma "Le Labor" de Dieulefit et les éditions Plon. Elle est aussi la devise de la famille princière roumaine Ghika (Ghica)..