+ Filtri
Nuova Ricerca
Filtri
Disponibile Parole esatte Solo nel titolo
e-shopCaricamento...
QualitàCaricamento...
PrezzoCaricamento...

E-auction 151-90072 - fwo_385732 - SVIZZERA 10 Francs Silvesterchlausen 2013 Berne

SVIZZERA  10 Francs Silvesterchlausen 2013 Berne FDC
Devi Sign-in ed essere un offerente approvato fare un'offerta, Login per fare offerte. Conti sono soggetti ad approvazione e di approvazione sono raggiunti entro 48 ore. Non aspettare fino al giorno di una vendita si chiude per registrarti.Confermando la tua offerta su questo oggetto ti impegni ad un contratto legalmente vincolante per l'acquisto di questo prodotto e fare clic su «offerta» costituisce accettazione dei termini di utilizzo de e-auctions cgb.fr. Offerta deve essere collocato in euro gli importi interi vendita only.The si chiuderà al momento sulla descrizione dell'oggetto, eventuali offerte pervenute al sito dopo l'orario di chiusura non verranno eseguite. Volte transmition possono variare e le offerte potrebbero essere respinto se si attende per gli ultimi secondi. Per ulteriori informazioni ckeck le FAQ.

SENZA COSTI PER GLI ACQUIRENTI.
Valutazione : 22 €
Prezzo : 12 €
Offerta maxima : 14 €
Data di fine vendita : 07 marzo 2016 18:27:00
partecipanti : 4 partecipanti
Tipo : 10 Francs Silvesterchlausen
Data: 2013
Nome della officina / città: Berne
Quantità coniata : -
Metallo : bimetallico
Diametro : 33 mm
Orlo : séries de cannelures
Commenti sullo stato di conservazione:
sous étui d’origine Swissmint
N° nelle opere di riferimento :

Diritto


Titolatura diritto : CONFEDERATIO HELVETICA / 2013 / FR.
Descrittivo diritto : croix et chiffre “10”.
Traduzione diritto : CONFÉDÉRATION HELVÉTIQUE.

Rovescio


Titolatura rovescio : SILVESTERCHLAUSEN.
Descrittivo rovescio : deux Chläuse masqués et costumes.

Commento


Le Silvesterchlausen est la coutume hivernale la plus impressionnante que compte l'arrière-pays d'Appenzell Rhodes-Extérieures. Remontant à la nuit des temps, cette coutume est pratiquée à Herisau et dans quelques autres communes le 31 décembre. Toutefois, à Urnäsch et Waldstatt, elle est pratiquée le 13 janvier, dernier jour de l'an selon le calendrier julien. Seulement autorisé les derniers jours de l'année, le Silvesterchlausen a pour origine les chants du nouvel an et l'usage autrefois largement répandu chez les mendiants de se déguiser à la Saint Sylvestre. Aux XIXe et XXe siècles, la coutume s'est peu à peu établie. Les Chläuse se répartissent en différents groupes pour mettre en valeur les cloches et le chapeau en forme de roue de chaque participant. A mesure que la variété des costumes s'élargissait, les Chläuse ont également vu leur tenue devenir de plus en plus imposante.

A cinq ou six heures du matin, les Chläuse se préparent. Leur itinéraire débute en dehors du village, chez un agriculteur qui les a invités à déjeuner. Puis, ils vont de ferme en ferme. Devant chaque maison, ils se disposent en cercle, font retentir leurs cloches et entonnent un jodel naturel appelé Zäuerli. Finalement, ils souhaitent la bonne année à l'agriculteur et à sa famille en leur serrant la main de manière énergique et repartent vers la prochaine ferme dans l'ordre auquel ils sont arrivés.
The Silvesterchlausen is the most impressive winter custom in the hinterland of Appenzell Ausserrhoden.. Dating back to the dawn of time, this custom is practiced in Herisau and in several other municipalities on December 31st.. However, in Urnäsch and Waldstatt it is practiced on January 13, the last day of the year according to the Julian calendar.. Only allowed in the last days of the year, the Silvesterchlausen originates from New Year's carols and the once widespread custom among beggars of dressing up on New Year's Eve.. In the 19th and 20th centuries, the custom gradually became established. The Chläuse are divided into different groups to highlight the bells and wheel-shaped hat of each participant.. As the variety of costumes expanded, the Chläuse also saw their attire become increasingly imposing..

At five or six in the morning, the Chläuse get ready. Their journey begins outside the village, at the home of a farmer who has invited them for lunch.. Then they go from farm to farm. In front of each house, they form a circle, ring their bells and sing a natural yodel called Zäuerli.. Finally, they wish the farmer and his family a happy new year with a vigorous handshake and set off for the next farm in the order in which they arrived.

Cronistoria


SVIZZERA

Articoli visualizzati di recente

1000 Rupees SRI LANKA  1991 P.107a FDC
1000 Rupees SRI LANKA 1991 P.107a FDC
65.00 €
FINLANDIA SÉRIE Euro BRILLANT UNIVERSEL - 100 ans du suffrage universel en Finlande  2006 BU
FINLANDIA SÉRIE Euro BRILLANT UNIVERSEL - 100 ans du suffrage universel en Finl
35.00 €
FINLANDIA SÉRIE Euro BRILLANT UNIVERSEL - 150 ans de la Tuomiokirkko 2002 BU
FINLANDIA SÉRIE Euro BRILLANT UNIVERSEL - 150 ans de la Tuomiokirkko 2002 BU
30.00 €
500 Francs LA PAIX FRANCIA  1943 F.32.44 q.FDC
500 Francs LA PAIX FRANCIA 1943 F.32.44 q.FDC
250.00 €

cgbfr.it numismatica

SNENNP - CGB NumismaticsSNCAO - CGB NumismaticsBDM - CGB Numismatics
NGC - CGB NumismaticsPMG - CGB NumismaticsPMG - CGB Numismatics

cgb.fr uses cookies to guarantee a better user experience and to carry out statistics of visits.
To remove the banner, you must accept or refuse their use by clicking on the corresponding buttons.

x
Voulez-vous visiter notre site en Français https://www.cgb.fr