E-auction 178-111477 - bpv_173815 - CARACALLA Tétradrachme syro-phénicien
Devi Sign-in ed essere un offerente approvato fare un'offerta, Login per fare offerte. Conti sono soggetti ad approvazione e di approvazione sono raggiunti entro 48 ore. Non aspettare fino al giorno di una vendita si chiude per registrarti.Confermando la tua offerta su questo oggetto ti impegni ad un contratto legalmente vincolante per l'acquisto di questo prodotto e fare clic su «offerta» costituisce accettazione dei termini di utilizzo de e-auctions cgb.fr.
Offerta deve essere collocato in euro gli importi interi vendita only.The si chiuderà al momento sulla descrizione dell'oggetto, eventuali offerte pervenute al sito dopo l'orario di chiusura non verranno eseguite. Volte transmition possono variare e le offerte potrebbero essere respinto se si attende per gli ultimi secondi. Per ulteriori informazioni ckeck le FAQ.
SENZA COSTI PER GLI ACQUIRENTI.
SENZA COSTI PER GLI ACQUIRENTI.
| Valutazione : | 190 € |
| Prezzo : | 45 € |
| Offerta maxima : | 60 € |
| Data di fine vendita : | 12 settembre 2016 15:13:30 |
| partecipanti : | 6 partecipanti |
Tipo : Tétradrachme syro-phénicien
Data: 215-217
Nome della officina / città: Sidon, Phénicie
Metallo : billone
Diametro : 26 mm
Asse di coniazione : 11 h.
Peso : 12,27 g.
Grado di rarità : R2
Commenti sullo stato di conservazione:
Peu d’usure mais de gros problèmes de corrosion de surface
N° nelle opere di riferimento :
Diritto
Descrittivo diritto : Buste lauré, drapé et cuirassé de Caracalla à droite, vu de trois quarts en arrière, les deux rubans de la couronne laurée descendant derrière la tête (A*2).
Legenda diritto : AUT. KAI. AN-TwNINOS SE, (Autokrator Kaisar Antwninos Sebastos)
Traduzione diritto : (L'empereur césar Antonin auguste).
Rovescio
Descrittivo rovescio : Aigle debout à droite, les ailes déployées, la tête et la queue tournées à gauche, tenant dans son bec une couronne feuillée ; entre les pattes de l’aigle, le chariot du bétyl d’Astarté.
Legenda rovescio : DHMAR EX UPATOS D
Traduzione rovescio : (Revêtu de la puissance tribunitienne consul pour la quatrième fois).
Commento
Si il n’était, parmi les tétradrachmes syro-phéniciens, qu’une seule série dont l’attribution fut absolument certaine, ce serait celle de Sidon. Les deux symboles utilisés, Europe sur le taureau et le char d’Astarté sont attestés pour la ville non seulement par les bronzes municipaux mais par l’Histoire et la mythologie.
Concernant Europe, la représentation est celle que l’on retrouve dans toute l’antiquité : la princesse, assise sur le taureau, tient un voile que gonfle le vent au-dessus de sa tête.
Le char d’Astarté est monté sur roues et contient un bétyl. Selon les coins, les détails sont plus ou moins nets mais les meilleures représentations se trouvent sur les bronzes.
On note que les sigma sont gravés en C.
Dans la base TSP maintenue par Michel Prieur, huit exemplaires sont maintenant répertoriés, dont deux en musées, l’un en Israel, l’autre à Paris, ex collection Seyrig. Notre exemplaire est le 1363_007.
If there were only one series of Syro-Phoenician tetradrachms whose attribution was absolutely certain, it would be that of Sidon. The two symbols used, Europa on the bull and the chariot of Astarte, are attested for the city not only by municipal bronzes but also by history and mythology. Concerning Europa, the representation is the one found throughout antiquity: the princess, seated on the bull, holds a veil that the wind inflates above her head. The chariot of Astarte is mounted on wheels and contains a betyl. Depending on the dies, the details are more or less clear, but the best representations are found on the bronzes. It should be noted that the sigmas are engraved in C. In the TSP database maintained by Michel Prieur, eight examples are now listed, including two in museums, one in Israel, the other in Paris, ex Seyrig collection. Our example is 1363_007
Concernant Europe, la représentation est celle que l’on retrouve dans toute l’antiquité : la princesse, assise sur le taureau, tient un voile que gonfle le vent au-dessus de sa tête.
Le char d’Astarté est monté sur roues et contient un bétyl. Selon les coins, les détails sont plus ou moins nets mais les meilleures représentations se trouvent sur les bronzes.
On note que les sigma sont gravés en C.
Dans la base TSP maintenue par Michel Prieur, huit exemplaires sont maintenant répertoriés, dont deux en musées, l’un en Israel, l’autre à Paris, ex collection Seyrig. Notre exemplaire est le 1363_007.
If there were only one series of Syro-Phoenician tetradrachms whose attribution was absolutely certain, it would be that of Sidon. The two symbols used, Europa on the bull and the chariot of Astarte, are attested for the city not only by municipal bronzes but also by history and mythology. Concerning Europa, the representation is the one found throughout antiquity: the princess, seated on the bull, holds a veil that the wind inflates above her head. The chariot of Astarte is mounted on wheels and contains a betyl. Depending on the dies, the details are more or less clear, but the best representations are found on the bronzes. It should be noted that the sigmas are engraved in C. In the TSP database maintained by Michel Prieur, eight examples are now listed, including two in museums, one in Israel, the other in Paris, ex Seyrig collection. Our example is 1363_007







Segnalare un errore
Stampate la pagina
Condividi mia selezione
Fai una domanda
Consegnare / vendere
Descrittivo




