Precedente 1/1
Live auction - fme_948444 - BELGIQUE - ROYAUME DE BELGIQUE - LÉOPOLD II Plaque en cuivre, eau-forte
Devi Sign-in ed essere un offerente approvato fare un'offerta, Login per fare offerte. Conti sono soggetti ad approvazione e di approvazione sono raggiunti entro 48 ore. Non aspettare fino al giorno di una vendita si chiude per registrarti.Confermando la tua offerta su questo oggetto ti impegni ad un contratto legalmente vincolante per l'acquisto di questo prodotto e fare clic su «offerta» costituisce accettazione dei termini di utilizzo de live auctions cgb.fr.
Offerta deve essere collocato in euro gli importi interi vendita only.The si chiuderà al momento sulla descrizione dell'oggetto, eventuali offerte pervenute al sito dopo l'orario di chiusura non verranno eseguite. Volte transmition possono variare e le offerte potrebbero essere respinto se si attende per gli ultimi secondi. Per ulteriori informazioni ckeck le FAQ Live auction.
Le offerte vincenti saranno sottomesse ai 18% per spese di compartecipazione alla vendita.
Le offerte vincenti saranno sottomesse ai 18% per spese di compartecipazione alla vendita.
Valutazione : | 80 € |
Prezzo : | 57 € |
Offerta maxima : | 90 € |
Data di fine vendita : | 20 agosto 2024 17:08:57 |
partecipanti : | 2 partecipanti |
Tipo : Plaque en cuivre, eau-forte
Data: 1894
Nome della officina / città: Belgique, Anvers
Metallo : rame
Diametro : 110 mm
Asse di coniazione : 12 h.
Peso : 147,78 g.
Orlo : lisse
Marchio : sans poinçon
Commenti sullo stato di conservazione:
Plaque en cuivre brillante présentant des traces de nettoyage du à l’utilisation de la plaque, ainsi que des empreintes de doigts. Quelques rayures. Le revers est strié et comporte des traces d’anciennes étiquettes autocollantes
Diritto
Titolatura diritto : LEOPOLD II - ROI DES BELGES // EXPOSITION UNIVERSELLE D’ANVERS 1894 WERELDTENTOONSTELLING VAN ANTWERPEN.
Descrittivo diritto : Deux médaillons aux motifs identiques mais de largeur différente, avec avers et revers.
Globe avec un ruban et une palme surplombant la ville d’Anvers, étoiles et nuages rayonnant derrière le globe. Ruban inscrit autour, et blason de la ville en partie supérieure.
Tête à gauche de Leopold II, avec une longue barbe pointue. Inscription circulaire.
Rovescio
Titolatura rovescio : ANÉPIGRAPHE.
Descrittivo rovescio : Lisse.
Commento
Plaque en cuivre dans un étui en carton avec deux étiquettes : “Anvers 1894” et une estampe de la dite plaque avec les deux médaillons.
Dimensions de la plaque en cuivre : 110*80 mm.
Dimensions de l’étui en carton : 125*95 mm.
Poids de la plaque : 147,78 g
Poids de la plaque et de l’étui : 184,42 g
L’eau forte est une technique de gravure chimique, ce qui signifie que la plaque de métal n’est pas directement creusée par l’action d’un burin, mais par l’utilisation d’acides. En premier lieu, la plaque est recouverte d’un vernis, sur lequel l’artiste, une fois ce vernis durci, dessine le motif souhaité en petites stries. La plaque est ensuite plongée dans des bains d’acide : la durée du bain est plus ou moins longue selon le rendu souhaité par l’aquafortiste. On retire ensuite le vernis de la plaque pour apposer l’encre. La plaque est nettoyée : l’encre subsiste uniquement dans les creux, et le reste de la plaque est propre. L’estampe est alors réalisée en pressant une feuille contre la plaque dans des rouleaux. Le motif en résultant est inversé par rapport à la gravure sur la plaque.
Copper plate in a cardboard case with two labels: “Antwerp 1894” and a print of the said plate with the two medallions. Dimensions of the copper plate: 110*80 mm. Dimensions of the cardboard case: 125*95 mm. Weight of the plate: 147.78 g Weight of the plate and case: 184.42 g Etching is a chemical etching technique, which means that the metal plate is not directly carved by the action of a burin, but by the use of acids. First, the plate is covered with a varnish, on which the artist, once this varnish has hardened, draws the desired pattern in small streaks. The plate is then immersed in acid baths: the duration of the bath is more or less long depending on the rendering desired by the etcher. The varnish is then removed from the plate to apply the ink. The plate is cleaned: the ink remains only in the hollows, and the rest of the plate is clean. The print is then made by pressing a sheet against the plate in rollers. The resulting pattern is reversed compared to the engraving on the plate.
Dimensions de la plaque en cuivre : 110*80 mm.
Dimensions de l’étui en carton : 125*95 mm.
Poids de la plaque : 147,78 g
Poids de la plaque et de l’étui : 184,42 g
L’eau forte est une technique de gravure chimique, ce qui signifie que la plaque de métal n’est pas directement creusée par l’action d’un burin, mais par l’utilisation d’acides. En premier lieu, la plaque est recouverte d’un vernis, sur lequel l’artiste, une fois ce vernis durci, dessine le motif souhaité en petites stries. La plaque est ensuite plongée dans des bains d’acide : la durée du bain est plus ou moins longue selon le rendu souhaité par l’aquafortiste. On retire ensuite le vernis de la plaque pour apposer l’encre. La plaque est nettoyée : l’encre subsiste uniquement dans les creux, et le reste de la plaque est propre. L’estampe est alors réalisée en pressant une feuille contre la plaque dans des rouleaux. Le motif en résultant est inversé par rapport à la gravure sur la plaque.
Copper plate in a cardboard case with two labels: “Antwerp 1894” and a print of the said plate with the two medallions. Dimensions of the copper plate: 110*80 mm. Dimensions of the cardboard case: 125*95 mm. Weight of the plate: 147.78 g Weight of the plate and case: 184.42 g Etching is a chemical etching technique, which means that the metal plate is not directly carved by the action of a burin, but by the use of acids. First, the plate is covered with a varnish, on which the artist, once this varnish has hardened, draws the desired pattern in small streaks. The plate is then immersed in acid baths: the duration of the bath is more or less long depending on the rendering desired by the etcher. The varnish is then removed from the plate to apply the ink. The plate is cleaned: the ink remains only in the hollows, and the rest of the plate is clean. The print is then made by pressing a sheet against the plate in rollers. The resulting pattern is reversed compared to the engraving on the plate.